您现在的位置是: 首页 > 歌词库 歌词库
waka waka歌词_Waka Waka歌词
ysladmin 2024-05-08 人已围观
简介waka waka歌词_Waka Waka歌词 waka waka歌词的今日更新是一个不断变化的过程,它涉及到许多方面。今天,我将与大家分享关于waka waka歌词的最新动态,希望我的介绍能为有需要的朋友提供一些帮助。1.wak
waka waka歌词的今日更新是一个不断变化的过程,它涉及到许多方面。今天,我将与大家分享关于waka waka歌词的最新动态,希望我的介绍能为有需要的朋友提供一些帮助。
1.waka waka���
2.有谁有南非世界杯闭幕式歌曲:wakawaka 的谐音歌词?
3.因为这就是非洲是什么歌
4.CCTV5在播放南非世界杯小组赛即遭淘汰球队的锦集时请问那首英文插曲叫什么歌?谢谢!
5.wakawaka的英文歌词
waka waka���
南非世界杯主题曲《WakaWaka》由哥伦比亚女歌手Shakira演唱,是一首充满非洲节奏和热情的歌曲,它的歌词和旋律都让人感受到非洲大陆的热情和活力。这首歌曲成为了2010年南非世界杯的主题曲,也成为了世界范围内最受欢迎的足球歌曲之一。南非世界杯的背景
南非世界杯是FIFA主办的第19届世界杯足球赛,于2010年6月11日至7月11日在南非举行。这是世界杯首次在非洲大陆上举行,也是南非历史上最大的国际体育赛事。南非世界杯的举办为非洲大陆的足球事业注入了新的动力,也让世界范围内的足球爱好者更加了解和喜欢非洲足球。
操作步骤:如何欣赏南非世界杯主题曲《WakaWaka》
1.打开音乐软件或网站,如QQ音乐、网易云音乐等。
2.在搜索栏中输入“WakaWaka”,点击搜索。
3.找到Shakira的版本,点击播放。
4.欣赏这首充满非洲节奏和热情的歌曲,感受非洲大陆的热情和活力。
南非世界杯的意义
南非世界杯的举办不仅仅是一场足球比赛,更是一次文化的交流和认知的提升。这场世界杯让世界各地的人们更加了解非洲大陆的文化和风情,也让非洲大陆的人们更加自信和骄傲。南非世界杯的主题曲《WakaWaka》充分展现了非洲大陆的热情和活力,也让全世界的人们感受到了非洲足球的魅力和魄力。
结尾
南非世界杯主题曲《WakaWaka》是一首充满非洲节奏和热情的歌曲,它让人们感受到了非洲大陆的热情和活力。南非世界杯的举办不仅仅是一次足球比赛,更是一次文化的交流和认知的提升。我们应该欣赏这首歌曲,感受非洲足球的魅力和魄力,也应该更加了解和尊重非洲大陆的文化和风情。让我们一起为南非世界杯献上最热烈的掌声!
有谁有南非世界杯闭幕式歌曲:wakawaka 的谐音歌词?
Llego al momento
Caen las murallas
Va a comenzar la unica
Justa de las batallas
No duele el golpe,
No existe el miedo
Quítate el polvo,
Ponte de pie
Y vuelves al ruedo.
Y la presión
Que sientes
Espera en ti,
Tu gente!
Ahora vamos por todo
Y te acompa?a la suerte
Tsamina mina Zangaléwa
Porque esto es ?frica.
Tsamina mina ?eh! ?eh!
Waka waka ?eh! ?eh!
Tsamina mina Zangaléwa
Porque esto es ?frica.
Oye tu dios y
No estarás solo
Llegas aquí
Para brillar
Lo tienes todo.
La hora se acerca
Es el momento
Vas a ganar
Cada batalla
Ya lo presiento.
Hay que empezar
De cero
Para tocar
El cielo.
Ahora vamos por todo
Y todos vamos por ellos
Samina mina Zangaléwa
Porque esto es ?frica.
Tsamina mina ?eh! ?eh!
Waka waka ?eh! ?eh!
Tsamina mina Zangaléwa
Anawa a a
Tsamina mina ?eh! ?eh!
Waka waka ?eh! ?eh!
Tsamina mina Zangaléwa
Porque esto es ?frica
I went on a journey biggie, biggie mama
Went a to zed
But this wasn't on my journey biggie, biggie mama
From east to west But he waka, waka eh eh
Waka waka me eh eh Zonne zizwe mazi buye Cause this is Africa
Tsamina mina, Anawa a a
Tsamnia mina, Tsamina mina, Anawa a a
Tsamina mina ?eh! ?eh!
Waka waka ?eh! ?eh!
Tsamina mina Zangaléwa
Anawa a a
Tsamina mina ?eh! ?eh!
Waka waka ?eh! ?eh!
Tsamina mina Zangaléwa
Porque esto es ?frica
Django eh eh, Django eh eh
Tsamina mina Zangaléwa Anawa a a
Django eh eh, Django eh eh
Tsamina mina Zangaléwa Anawa a a
(2x)Esto es para ?frica
中文译文
你是一个好的战士
你为自己选择了战斗
你为自己做好准备
你已经站在前线
每个人都在注视着你
你知道这非同寻常
我们将更加靠近彼此
这并不是结束
你倍感压力
但是相信自己
能够渡过难关
当你失落时,
请坚强起来
如果你失落,
请坚强起来
这是属于非洲的一刻
倾听神灵的声音
是我们的座右铭
不要再等待了
这是你闪光的时刻
人们在欢呼
他们正在期待着
这是属于你的时刻
不要再犹豫
这是属于你的一天
我能感觉到
你正在铺平道路
请相信这一点
如果你失落请坚强起来
当你失落时
请坚强起来
这是属于非洲的时刻
望采纳哈!
因为这就是非洲是什么歌
Waka Waka - Shakira
You’re a good soldier Choosing your battles/你是一个最棒的战士 选择你的战场
Pick yourself up And dust yourself off And back in the saddle/振作起来 掸净灰尘 披肩上阵
You’re on the frontline Everyone’s watching/你已在前线 大家都在注视着你
You know it’s serious We’re getting closer This isn’t over/危急时刻 我们团结一心 还没有结束
The pressure is on You feel it/你能感觉到困难就在眼前
But you’ve got it all Believe it/坚信我们能抵挡这一切
When you fall get up Oh oh And if you fall get up Eh eh/跌倒就爬起来 勇往直前
Zsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa/醒来吧 闪耀吧 因为这是在南非
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh/来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa This time for Africa/等待吧! 来吧! 这是非洲时刻
Listen to your god This is our motto/听从神的安排 这是我们的誓言
Your time to shine Dont wait in line Y vamos por Todo/属于你的光辉时刻 不要等待
People are raising Their Expectations/群情激扬 他们的期待
Go on and feed them Go on and feed them No hesitations/会得到满足 这好似属于你的瞬间 不要犹豫
Today’s your day I feel it/就是今天 我能感觉到
You paved the way Believe it/是你铺平了前进的道路
If you get down Get up Oh oh.When you get down Get up eh eh./跌倒就爬起来 勇往直前
Zsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa/醒来吧 闪耀吧 因为这是在南非
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh/来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa Zsamina mina zangalewa Anawa aa/等待吧! 来吧! 这就是要做的事!
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh/来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa This time for Africa/等待吧! 来吧! 这是非洲时刻
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh/来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa Zsamina mina zangalewa Anawa aa/等待吧! 来吧! 这就是要做的事!
Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh/来吧! 来吧! 去做吧! 去做吧!
Zsamina mina zangalewa This time for Africa/等待吧! 来吧! 这是非洲时刻
Zsamina mina zangalewa Zsamina mina zangalewa Anawa aa/等待吧! 来吧! 这就是要做的事!
Zsamina mina zangalewa Zsamina mina zangalewa Anawa aa/等待吧! 来吧! 这就是要做的事!
This time for Africa This time for Africa/这是非洲时刻 这是非洲时刻
本站歌词来自互联网
CCTV5在播放南非世界杯小组赛即遭淘汰球队的锦集时请问那首英文插曲叫什么歌?谢谢!
这就是非洲是wakawaka。wakawaka是世界杯一首歌,非洲斯瓦西里语翻译为和平,歌词是ThistimeforAfrica这是属于非洲的时刻。Tsaminaminaeheh加入,这就是非洲Wakawakaeheh,绽放光芒,时间已到,Caenlasmurallas,壁垒已倒Vaacomenzarlaunica,唯一公正的战役,Justadelasbatallas即将开始,Noduelelgolpe碰撞不痛,Noexisteelmiedo恐惧不在。
wakawaka的英文歌词
就是2010年官方世界杯主题曲waka waka从中选取高潮部分
FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作舞蹈动作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)[1]],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 夏奇拉说“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 5月11日,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑《Listen Up!》中。世界杯期间, 此曲[2]成为网络上炙手可热的歌曲之一。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 此首世界杯歌曲还特制了MV(歌曲视频)。在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。南非伟大领袖曼德拉 歌曲舞蹈动作也经过精心的编辑,热情奔放动作开放,体现出浓厚的非洲风格,突显了非洲舞蹈的艺术感染力。在舞蹈中有几段双手合十欢快舞动肢体的动作,当唱到WakaWaka的旋律,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快节奏跳出,动作简单但令人印象深刻。这些原始而自然的舞蹈动作贯穿整首歌曲,成为歌曲最标志性的动作。“舞蹈非常能感染我们,导演找了许多群众参与排练,大家都尽情展示了他们刚刚学会舞蹈,无拘无束的动作很快乐,我们都沉浸当中,你觉得呢?世界杯给南非带来团结与热情,我爱世界杯。”夏奇拉如是说。美的歌曲和舞蹈传递给人们的是简单而纯粹的快乐,而快乐是可以分享和飞跃国界的。这体现了举办世界杯的意义:倡导和平,共享愉悦。世界杯是快乐的大联欢。
歌词内容:
哇咔哇咔(非洲时刻) Waka Waka (This Time For Africa) Shakira You're a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在选择你的战场 Pick yourself up 自己站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 人人都在看 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感觉得到 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒爬起来 Oh oh... 哦 哦... And if you fall get up 如果你跌倒爬起来 其余是斯瓦西里语 “Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a? a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队! Za mina mina eh eh Waka waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧! Za mina mina zangalewa ana wan a a 这就是要做的事! Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧!
WakaWaka(ThisTimeForAfrica)
Shakira
You'reagoodsoldier
Choosingyourbattles
Pickyourselfup
Anddustyourselfoff
Andbackinthesaddle
You'reonthefrontline
Everyone'swatching
Youknowit'sserious
We'regettingcloser
Thisisn’tover
Thepressureison
Youfeelit
Butyou'vegotitall
Believeit
Whenyoufallgetup
Ohoh...
Andifyoufallgetup
Ohoh...
Tsaminamina
Zangalewa
CuzthisisAfrica
Tsaminaminaeheh
WakaWakaeheh
Tsaminaminazangalewa
Anawaaa
ThistimeforAfrica
Listentoyourgod
Thisisourmotto
Yourtimetoshine
Dontwaitinline
YvamosporTodo
Peopleareraising
TheirExpectations
Goonandfeedthem
Thisisyourmoment
Nohesitations
Today'syourday
Ifeelit
Youpavedtheway
Believeit
Ifyougetdown
GetupOhoh...
Whenyougetdown
Getupeheh...
Tsaminaminazangalewa
Anawaaa
ThistimeforAfrica
Tsaminaminaeheh
WakaWakaeheh
Tsaminaminazangalewa
Anawaaa
Tsaminaminaeheh
WakaWakaeheh
Tsaminaminazangalewa
ThistimeforAfrica
Tsaminaminaeheh
WakaWakaeheh
Tsaminaminazangalewa
Anawaaa
Tsaminaminaeheh
WakaWakaeheh
Tsaminaminazangalewa
ThistimeforAfrica
Tsaminaminazangalewa
Anawaaa
Tsaminaminazangalewa
Anawaaa
ThistimeforAfrica
ThistimeforAfrica
好了,今天关于“waka waka歌词”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的介绍对“waka waka歌词”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。