您现在的位置是: 首页 > 独立音乐 独立音乐

澳门之歌_澳门之歌七子之歌简谱

tamoadmin 2024-08-19 人已围观

简介1.七子之歌---澳门原唱是谁?2.七子之歌——澳门,这首诗表达了作者怎样的思想感情?3.澳门回归歌曲《七子之歌》歌词是什么?4.七子之歌澳门的演唱形式5.七子之歌澳门诗歌表达了什么抒发了什么七子之歌中的七子指的是澳门、香港、台湾、威海卫、广州湾、九龙、旅大(旅顺·大连)。《七子之歌》是闻一多于1925年3月在美国留学期间创作的一首组诗,共七首,发表在《现代评论》上。“七子”是指当时被列强霸占的七

1.七子之歌---澳门原唱是谁?

2.七子之歌——澳门,这首诗表达了作者怎样的思想感情?

3.澳门回归歌曲《七子之歌》歌词是什么?

4.七子之歌澳门的演唱形式

5.七子之歌澳门诗歌表达了什么抒发了什么

澳门之歌_澳门之歌七子之歌简谱

七子之歌中的七子指的是澳门、香港、台湾、威海卫、广州湾、九龙、旅大(旅顺·大连)。

《七子之歌》是闻一多于1925年3月在美国留学期间创作的一首组诗,共七首,发表在《现代评论》上。“七子”是指当时被列强霸占的七块土地:香港、澳门、台湾、九龙、威海卫、广州湾(现广东湛江)和旅大(旅顺、大连)。

七子之歌·澳门

你可知妈港不是我的真名姓?

我离开你的襁褓太久了,母亲!

但是他们掳去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂。

那三百年来梦寐不忘的生母啊!

请叫儿的乳名,

叫我一声“澳门”!

母亲!我要回来,母亲!

《七子之歌·澳门》为大型电视纪录片主题曲。因朴素真挚、深刻感人,曾于澳门回归时在华夏大地迅速传唱,引起了祖国同胞的强烈反响,大家听了这首歌后不禁潸然泪下,并把它看作迎接澳门回归的“主题曲”。

实际上,这首歌的歌词并非为澳门回归而写的新作,它是七十多年前一首题为《七子之歌》的组诗中的第一篇,其作者就是清华大学已故教授、著名的爱国学者和诗人闻一多。

1998年初,大型电视片《澳门岁月》的总编导在一次偶然翻阅闻一多诗集时,发现了《七子之歌》,即请祖籍广东中山的作曲家李海鹰为之谱曲。李海鹰一遍遍地吟诵闻一多的诗句,流着泪在一夜之间完成了曲子,他将潮汕民歌的特色融入其中,并从配器上也有意贴近闻一多生活的年代。于是,便有了今天这首被大家所喜爱的《七子之歌·澳门》

七子之歌---澳门原唱是谁?

七子之歌·澳门

作 者:闻一多

你可知妈港不是我的真名姓?

我离开你的襁褓太久了,母亲!

但是他们掳去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂。

那三百年来梦寐不忘的生母啊!

请叫儿的乳名,

叫我一声“澳门”!

母亲!我要回来,母亲!

纪录片《澳门岁月》主题曲《七子之歌》改编自组诗中的《七子之歌·澳门》。由于纪录片的影响力,故而在1999年12月20日澳门回归用作主题曲。

改编版的歌词突出的特点就是把闻一多原文中的“妈港”改为“MACAU”。最初由澳门小朋友容韵琳演唱。

改编歌词:

合唱:你可知"MACAU"不是我真姓,

我离开你太久了,母亲!

但是他们掳去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂,

容韵琳:你可知"MACAU"不是我真姓,

我离开你太久了,母亲!

但是他们掳去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂,

合:三百年来梦寐不忘的生母啊,

请叫儿的乳名:叫我一声——澳门。

母亲!母亲!我要回来,母亲!

合:你可知"MACAU"不是我真姓,

我离开你太久了,母亲!

但是他们掳去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂,

三百年来梦寐不忘的生母啊,

请叫儿的乳名:叫我一声--澳门。

母亲!母亲!我要回来,母亲!母亲!

容:你可知"MACAU"不是我真姓,

我要回来,回来。

合:母亲!母亲!

扩展资料:

《七子之歌》是闻一多于1925年3月在美国留学期间创作的一首组诗,共七首,分别是澳门、香港、台湾、威海卫、广州湾、九龙、旅大(旅顺-大连)。

其中,《七子之歌·澳门》被大型电视纪录片《澳门岁月》改编选作主题曲,由于该纪录片的影响力故而在1999年12月20日被选做澳门回归主题曲。

此外,《七子之歌·台湾》与《七子之歌·广州湾》也被改编谱曲为现代歌曲。描写中国被侵犯的土地。

创作背景

《七子之歌》作于1925年3月,当时闻一多正在纽约。其序辞中Alsace-Lorraine译为阿尔萨斯和洛林,位于法国东部。阿尔卑斯山脚下,普法战争中割让给德国,《凡尔赛和约》后归还。诗歌一方面抒发了对祖国的怀念和赞美,一方面表达了对帝国主义列强侵略的憎恶。

1925年夏,闻一多从美国留学归国。走下海轮,诗人难以抑制心头的兴奋,将西服和领带扔进江中,急切地扑向祖国怀抱。然而,等待他的,却是无边的黑暗和奇耻大辱……

放眼家园国家,山河破碎,风雨如磐,豺狼当道,列强横行,祖国母亲被列强占了七块土地……诗人悲愤地写下了诗歌《发现》,并旋即在《现代评论》上发表了著名的爱国诗篇《七子之歌》。

“七子”是指当时被列强霸占的七块土地:香港、澳门、台湾、九龙、威海卫、广州湾(现广东湛江)和旅大(旅顺、大连)。

历史没有忘记那个屈辱的1842年8月,清朝官员卑躬屈膝地登上停泊在南京江面的英国军舰康华丽号,在荷枪实弹的英国士兵环视下签署了中国近代史上第一份不平等条约——中英《南京条约》。条约规定中国的香港岛割让给英国,列强瓜分中国的序幕从此拉开。

1553年,明朝中叶葡萄牙人以“晾晒货物”为由在澳门上岸,从广东地方官手中以每年500两白银的代价取得澳门居住权;

1573年,他们将500两白银改交明朝,获得澳门的租借居住权,此时澳领土主权仍属于中国。明朝在澳门设置守澳官,驻军,对澳门实施全面管辖。

1860年,中英签署《北京条约》,英国割占九龙半岛南端;1898年,清被迫签署《展拓香港界址专条》,“香港的姐妹”九龙半岛其余部分划为“新界”,租给英国99年。

1887年,葡萄牙与清朝签署了有效期为40年的《中葡和好通商条约》(至1928年期满失效)后,澳门成为葡萄牙殖民地,葡萄牙人从此强据了“莲花宝地”澳门。

1895年,中日签署《马关条约》,“东海的一串珍珠”宝岛台湾及琉球群岛割让日本,与她同时被割让的还有渤海湾畔的“孪生兄弟”旅顺和大连(俄罗斯帝国租借)。

1898年,中英签署《订租威海卫专条》,“防海的健将”威海卫租借英国25年。

1899年,中法签署《广州湾租界条约》,“神州后门上的一把铁锁”广州湾(今广东省湛江市旧称)被租让给法国。

到1900年,帝国主义列强已在中国土地上强行开辟商埠上百处,在10多个城市划定租界20余处。“中华七子”在英、法、日、俄等帝国主义列强的*威下四散飘零。有一首诗代表了当时爱国志士们的心境:“沉沉酣睡我中华,哪知爱国即爱家,国民知醒宜今醒,莫待土分裂似瓜。”

七子尽泪下,诗人独悲歌。闻一多目睹“国疆崩丧,积日既久”,有感于神州故土“失养于祖国,受虐于异类”,“因择其中与中华关系最亲切者七地,为作歌各一章,以抒其孤苦亡告,眷怀祖国之哀忱,亦以励国人之奋兴云尔。”(《七子之歌》引言)

激荡在诗行间的热爱祖国、热盼统一的浓烈情感立即在读者中引起了强烈反响。一位姓吴的青年在给编辑部的信中写道:“余读《七子之歌》,信口悲鸣一阙复一阙,不知清泪之盈眶。读《出师表》《陈情表》时,故未有如是之感动也。”

被列强掳去的“中华七子”,是民族罹难、国家浩劫的象征。它表明:“国弱民受辱”、“落后就要挨打”;它警示国人:“中华民族已经到了最危险的时候!”

100多年来,一代又一代的中华儿女为了国家富强、民族独立挺身而出,抛头颅,洒热血,前仆后继,上下求索,谱写了一首首恢宏壮丽的历史诗篇。

中国人民不屈不挠追求统一的意志汇成不可阻挡的洪流。1930年10月,中国收回威海卫;1945年,中国人民战胜日本侵略者,10月25日,日本在台湾的最后一任总督安藤利吉在台北中山堂向中国递交投降书,台湾从此重归中国版图。

与此同时,广州湾、旅顺和大连也相继回到祖国的怀抱。19年7月1日,中国对香港(包括香港岛、九龙和新界)恢复行使主权;1999年12月20日中国恢复对澳门行使主权。

七子之歌——澳门,这首诗表达了作者怎样的思想感情?

《七子之歌—澳门》是由闻一多作词,李海鹰作曲,容韵琳演唱的歌曲,亦是电视纪录片《澳门岁月》的主题曲,该曲创作于1998年。

2019年6月,该曲入选“庆祝中华人民共和国成立70周年优秀歌曲100首”

歌曲歌词:

你可知Macau不是我真姓,我离开你太久了母亲

但是他们掳去的,是我的肉体

你依然保管我内心的灵魂,你可知Macau不是我真姓

我离开你太久了母亲,但是他们掳去的

是我的肉体,你依然保管我内心的灵魂

那三百年来,梦寐不忘的生母啊

请叫儿的乳名,叫我一声澳门

母亲啊母亲,我要回来母亲母亲

你可知Macau,不是我真姓

我离开你太久了母亲,但是他们掳去的

是我的肉体,你依然保管我内心的灵魂

那三百年来,梦寐不忘的生母啊

请叫儿的乳名,叫我一声澳门

母亲啊母亲,我要回来母亲母亲

扩展资料:

创作背景

1922年至1925年,留学美国的闻一多对祖国和家乡产生了深深的眷恋,在西方“文明”社会中亲身体会到很多种族歧视的屈辱,更激起了他强烈的民族自尊心。因此他于1925年3月的归国前夕,选择了7个为外虏侵占的中国港口,写下了组诗《七子之歌》,一方面是替这离开祖国怀抱的7个地方抒情,另一方面,更是抒发自己的羁旅之情。其中《七子之歌—澳门》是该组诗首篇。

1998年初,电视纪录片《澳门岁月》的总编导李凯在一次偶然翻阅闻一多诗集时,发现了组诗《七子之歌》,并决定把其中的首篇《七子之歌—澳门》作为纪录片的主题曲,请作曲人李海鹰为其进行谱曲。李海鹰接到邀请后,他一遍遍地吟诵闻一多的诗句,深受感动,他将潮汕民歌的特色融入其中,并从配乐上也有意贴近闻一多生活的年代。最终,在收到邀请的第二天,李海鹰便完成了《七子之歌—澳门》的谱曲

百度百科-七子之歌

澳门回归歌曲《七子之歌》歌词是什么?

《七子之歌 澳门》是爱国诗人闻一多在1925年所作的《七子之歌》中“七子”之一,表现了闻一多先生强烈地希望澳门回归的期盼之情 。

当时中国的澳门、香港、台湾、威海卫、广州、九龙、旅大等七个地方先后被西方的帝国主义列 强 霸 占、租借,闻一多先生不堪忍受异国他乡的侮辱,毅然回国。一回到祖国,他就亲见是“五卅”惨案,洋人 横行,民不聊生。

诗人从《诗经·觊风》中“七子不安其室,回其母心,自怨自菱”获得灵感。这时诗人满腔的一下子喷发出来,写下了《七子之歌》。讨人借喻七子比喻七个地方,强烈地要求回到母亲的怀抱,从而表现了闻一多先生强烈地希望七子的期盼之情 。

扩展资料

《七子之歌 澳门》全诗共分四层。第一层开头两句,叙述游子向母亲倾叙被掳走的苦难经历。妈港(或妈阁)即文“Macau”的音译,本是澳门著名古刹妈阁庙的名称。1553年葡萄牙在此登陆,问当地海民这是什么地方,渔民以为是问这座庙,就不思索地回答:“妈阁”。从此葡萄牙人就用“Macau”来称号澳门。

这好像一个小孩虽然被拐子拐走,拐子也给这孩子起了改名换姓,但孩子的内心一直不承认拐人所起的姓名,儿子澳门与母亲祖国血肉相连,骨肉相亲,儿子被侵略从“襁褓”中掳走,一去就是几百年,这实在是太久了,太久了,这是何为的辛酸与楚痛啊!

全诗通过对七子被侵略者掳去后,经过长期的苦难的述叙与描写,澳门同胞仍期盼回到祖国的怀抱,从而抒发诗人“孤苦之告,眷怀祖国之衷忱”的情思,来唤醒民从,勿忘国耻,收复失地,振兴中华的期待。这正如诗人自己说过的那样:“我是一座没有爆发的火山,希望炸开那禁锢他的地壳,好放出光与热来。”

百度百科-《七子之歌 澳门》

七子之歌澳门的演唱形式

作词:闻一多

作曲:李海鹰

演唱:容韵琳

你可知“ma-cau”不是我真姓,

我离开你太久了,母亲!

但是他们掠去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂。

你可知“ma-cau”不是我真姓,

我离开你太久了,母亲!

但是他们掠去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂,

那三百年来梦寐不忘的生母啊,

歌曲《七子之歌 澳门》简谱

歌曲《七子之歌 澳门》简谱

请叫儿的乳名,叫我一声澳门!

母亲!母亲!我要回来,母亲!

你可知“ma-cau”不是我真姓,

我离开你太久了,母亲!

但是他们掠去的是我的肉体,

你依然保管我内心的灵魂。

那三百年来梦寐不忘的生母啊,

请叫儿的乳名,叫我一声澳门!

母亲!母亲!我要回来,母亲!母亲!

你可知"ma-cau"不是我真姓,

我要回来,回来。

母亲!

扩展资料

《七子之歌》是中国著名学者闻一多于1925年在美国留学期间创作的一组诗,全文共七首,象征被外国列强侵占的七处中国国土,即澳门、香港岛、台湾、威海卫、广州湾、九龙岛、大连。我们常听的《七子之歌·澳门》,仅仅是七首之中的第一首。 

《七子之歌》作于1925年3月,当时闻一多正在纽约。其序辞中Alsace-Lorraine通译为洛林地区,位于法国东部。浮士山脚下,普法战争中割让给德国,《凡尔塞和约》后归还。

在诗中,闻一多以拟人的手法,将我国当时被列强掠去的七处“失地”比作远离母亲的七个孩子,哭诉他们受尽异族欺凌、渴望回到母亲怀抱的强烈情感。诗歌一方面抒发了对祖国的怀念和赞美,一方面表达了对帝国主义列强的憎恶。

七子之歌澳门诗歌表达了什么抒发了什么

童声领唱、合唱。

《七子之歌-澳门》是电视纪录片《澳门岁月》的主题歌,以闻一多在美国留学期间创作的爱国诗歌为唱词,由作曲家李海鹰为之谱曲。主歌为四句体单乐段结构,音乐平缓、风格纯真质朴,以童声领唱的方式演绎,表达了孩子对母亲的诉说。

七子之歌是澳门的民歌,由七个字形成的颂词,其中包含澳门的历史、文化、传统和美景等方面的内容。它表达了澳门人民对祖国的热爱、对家乡的热爱、对文化传承的热爱和对美好生活的向往。这首诗歌抒发了澳门人民对于和谐、团结、奋斗和进步的追求和希望。同时,它也表达了对于独特身份认同的诉求和维护。七子之歌是澳门文化宝库中的珍品,反映出澳门人民深刻的文化底蕴和生活哲学。